Discussion about this post

User's avatar
S Shopkow's avatar

I'm curious as to how well these AI applications actually do translate. I did once work in a tech sector that used machine translation followed by human "editing." The company I worked for updated it's manuals every quarter. We had to be very judicious and change as little as possible of the previously tranlated stuff so that it didn't have to be retranslated.

I've been watching some English language television shows with the closed captions on. The number of mistakes I've seen in them is quite astonishing, especially when there is an accent variant involved (say Scottish). They are often things that most English speakers would have heard correctly. Would AI be able to deal with the various accents in Japanese?

I've often wondered about the translations from Japanese into English. From what I've been able to gather, Japanese can be—very unspecific, I guess I'd call it—and there is often wide room for interpretation. And I've watched much subtitled Japanese material, some of which was translated almost word for word, which makes the it like reading word salad, especially if there are idioms. Would AI do better, I wonder? Or was it AI that made it so confusing? I once had to edit closed captions that were presumably typed by a human (but now I'm not so sure). I did so by listening to the material and comparing it to the audio because the message of the talk was considered to be very important. My biggest catch was finding that there was a proposed cyclotron in the middle of my city's downtown. It turns out it was really a proposed cyle path. At least whoever or whatever was typing didn't type "psychopath." But what I had heard sound nothing like either of those. A human ear/eye is always going to be necessary for a translation that makes sense for to the users. No human translators? Human editors or so-called proofreaders cost money, too.

Expand full comment
ΟΡΦΕΥΣ's avatar

“It is difficult to get a man to understand something when his salary depends on his not understanding it.” —Upton Sinclair

Expand full comment
16 more comments...

No posts